Содержание анкеты на визу в Японию

Транзитная виза в Японию

Стандартные документы на визу в Японию, необходимые нам для оформления туристической японской визы, включают в себя:

1. Заграничный паспорт, действующий на момент поездки.

2. Копия российского паспорта (разворот с личными данными и разворот с действующей пропиской).

3. Две фотографии 4.5х4.5 см (сделанные не ранее полугода назад, цветные, на матовой бумаге, на белом фоне, без овалов и углов).

4. Документы, подтверждающие возможность оплатить поездку (справка с банковского счёта или другие документы, подтверждающие платежеспособность, например, договор сдачи квартиры в наём и т.п.).

5. Бронь билетов.

6. Бронь гостиниц (необязательна, но необходима информация по всем местам размещения в Японии — название, адрес, телефон).

7. Справка с места работы на фирменном бланке с указанием должности и заработной платы (необязательна, но может быть дополнительным подтверждением платежеспособности).

8. Заполненный опросный лист.

9. Два экземпляра анкеты, подписанной лично заявителем. Анкету заполнять не нужно, в ней ставится только подпись. Анкета распечатывается на 2-х листах.

10. Доверенность на подачу документов, подписанная лично заявителем (высылается по запросу). Запрос можно отправить на адрес [email protected]

Несовершеннолетним необходимо дополнительно предоставить ксерокопию свидетельства о рождении.

Для туристов, не имеющих возможности предоставить документальное подтверждение личной платежеспособности (домохозяйки, пенсионеры, дети, студенты и т.п.), необходим спонсорский пакет — спонсорское письмо (высылается по запросу) + документы спонсора, подтверждающие возможность оплатить поездку за спонсируемого + документ, подтверждающий родство со спонсором (св-во о браке, св-во о рождении для совершеннолетнего спонсируемого и т.п.) + копия разворота паспорта РФ с личными данными (если спонсор не едет)

Если несовершеннолетний едет без сопровождения обоих родителей или в сопровождении третьего лица, необходимо предоставить копию нотариально заверенного согласия на выезд.
Возможно предоставление справки формы 25 из ЗАГСа, если второй родитель вписан со слов матери. Если один из родителей лишён родительских прав, необходимо предоставить копию решения суда.
Если второй родитель умер, необходимо предоставить копию его свидетельства о смерти
. Если местонахождение второго родителя не представляется возможным установить, требуется предоставление справки из полиции по установленной законом форме.

Для оформления транзитной японской визы вам необходимо предоставить билеты через Японию. Посольство может потребовать от вас предоставить выкупленные билеты.
Транзитная виза делается на срок пребывания в стране не более 72 часов.

Часто задают вопрос о том, что такое shore pass, он же шор-пасс. Поясняем.

Шор-пасс — это разрешение пограничника покинуть аэропорт при транзите через Японию.
До января 2013 года это был обычный аналог китайского, сингапурского и британского транзита, который японцы предоставляли всем желающим, имеющим билеты с вылетом в ближайшие 72 часа.
В настоящее время шор-пассы выдаются только в исключительном случае при транзите из одной страны в другую. В Тиматике, системе IATA, перечислены условия получения шор-пасса — изменение маршрута, задержка рейса или опоздание на рейс. Для получения шор-пасса необходимо подтверждение финансового благополучия и подтверждение того, что шор-пасс будет использован верно и пассажир покинет страну после его использования. Он выдаётся при транзите через один аэропорт либо через аэропорты или порты одной группы.

Группа A (север Хонсю):

Аэропорты: Токио-Нарита (NRT), Токио-Ханеда (HND), Нагойя (NGO), Ниигата (KIJ), Комацу (KMQ) и Йокота (OKO).

Морские порты: Токио, Йокогама, Ниигата, Нагойя.

Туристическая виза в Японию

Группа B (юг Хонсю):

Аэропорты: Осака-Кансай (KIX), Нагойя (NGO) и Комацу (KMQ).

Морские порты: Кобе и Нагойя.

Группа C (юг страны):

Аэропорты: Фукуока (FUK), Нагасаки (NGS), Кумамото (KMJ), Кагосима (KOJ), Наха (OKA) и Кадена (DNA).

Морские порты: Хаката (префектура Фукуока), Симоносеки и Наха (префектура Окинава).

Группа D (север страны):

Аэропорт Саппоро-Титосэ (CTS).

Морские порты: Томакомай, Отару, Хакодате и Муроран.

%PDF-1.7%
96 0 obj>endobj
xref
96 75
0000000016 00000 n
0000002382 00000 n
0000002567 00000 n
0000002601 00000 n
0000003087 00000 n
0000003194 00000 n
0000003331 00000 n
0000003468 00000 n
0000003607 00000 n
0000003746 00000 n
0000003885 00000 n
0000004024 00000 n
0000004163 00000 n
0000004302 00000 n
0000004441 00000 n
0000004580 00000 n
0000004719 00000 n
0000004856 00000 n
0000005209 00000 n
0000005246 00000 n
0000005273 00000 n
0000005387 00000 n
0000005499 00000 n
0000005955 00000 n
0000006210 00000 n
0000006578 00000 n
0000007690 00000 n
0000007822 00000 n
0000008373 00000 n
0000008400 00000 n
0000008516 00000 n
0000009969 00000 n
0000013364 00000 n
0000016014 00000 n
0000016084 00000 n
0000016182 00000 n
0000026409 00000 n
0000026678 00000 n
0000027024 00000 n
0000027094 00000 n
0000038932 00000 n
0000039647 00000 n
0000045512 00000 n
0000046560 00000 n
0000055853 00000 n
0000056329 00000 n
0000056592 00000 n
0000056995 00000 n
0000057128 00000 n
0000057302 00000 n
0000060905 00000 n
0000061362 00000 n
0000061876 00000 n
0000062229 00000 n
0000062438 00000 n
0000062548 00000 n
0000062910 00000 n
0000063122 00000 n
0000063471 00000 n
0000063676 00000 n
0000063805 00000 n
0000063880 00000 n
0000064525 00000 n
0000064605 00000 n
0000064674 00000 n
0000064740 00000 n
0000064806 00000 n
0000064872 00000 n
0000064938 00000 n
0000065004 00000 n
0000065070 00000 n
0000065136 00000 n
0000065202 00000 n
0000065268 00000 n
0000001796 00000 n
trailer
]/Prev 171596>>
startxref
0
%%EOF

170 0 obj>stream
hb««`sA؀,
M/U
g20yѼnoV1)}ά_5fMJ»qs%E&Z6Sa12ťY_%t.j9kUEO2$luB͍L..-I]L(rr?MZc

Дело в том, что между РФ и Японией имеется взаимная договорённость о том, что сроки предоставления виз не должны превышать 10 рабочих дней. В связи с какими-либо японскими либо российскими праздниками период рассмотрения документов в календарных днях может быть увеличен. Срочная обработка заявки не предусмотрена. Японское посольство в нашей стране находится в Москве. Генеральные консульства располагаются:

  • во Владивостоке;
  • в Хабаровске;
  • в Санкт-Петербурге;
  • в Южно-Сахалинске.

В случае наличия консульства Японии в регионе прописки заявитель должен обращаться именно туда. При подаче такими гражданами ходатайства в Москве получение въездных разрешений может быть затруднено. После приёма бумаг от заявителя в японском консульстве на руки ему выдаётся квиток, в котором указывается ориентировочная дата возврата загранпаспорта.

Содержание анкеты на визу в японию

Вам понадобятся следующие документы: Свидетельство о регистрации ИПДокумент, подтверждающий, что ваше ИП стоит на учете в налоговых органах.Выписка с лицевого счета ИП * ДЛЯ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА, ШКОЛЬНИКОВ И СТУДЕНТОВ ТРЕБУЕТСЯ СПОНСОРСКОЕ ПИСЬМО ОТ ОДНОГО ИЗ РОДИТЕЛЕЙ, СПРАВКА С ЕГО МЕСТА РАБОТЫ, ВЫПИСКА СО СЧЕТА И КОПИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ, А ТАКЖЕ СПРАВКА С МЕСТА УЧЕБЫ (ДЛЯ УЧАЩИХСЯ). * ДЛЯ ЗАЯВИТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ ОФИЦИАЛЬНО НЕ ТРУДОУСТРОЕНЫ, НУЖНО ПРЕДОСТАВИТЬ ВЫПИСКУ С БАНКОВСКОГО СЧЕТА, ЛИБО ПИСЬМО ОТ СПОСОРА ПОЕЗДКИ И ЕГО СПРАВКУ С РАБОТЫ\ВЫПИСКУ. 7. Билеты (или бронь билетов) туда и обратно. 8.

Визовый центр по оформлению виз в японию

В анкете на японскую визу указываются следующие сведения:

  • ФИО;
  • прежние фамилии и имена, если они ранее менялись;
  • гражданское состояние;
  • адрес проживания и контактный телефон;
  • данные о месте работы (учёбы): занимаемая позиция, адрес и контакты организации;
  • планируемые даты въезда в Японию и выезда их неё (если заявка подаётся на двукратное въездное разрешение либо на мультивизу – указываются все въездные и выездные даты).
  • сведения о предыдущих посещениях Японии с указанием дат и назначений визитов.

При самостоятельной подготовке документов на оформление въездного разрешения (без помощи ВЦ) следует заполнить опросник на английском языке (при знании японского языка анкету можно заполнить на нём). Бланк можно скачать на портале японского консульства (формат файла – PDF).

Форум винского

Возраст: 34 Пол: Мужской Вернуться к началу Re: Заполнение визовой анкеты для японской визы Сообщение: #39 У меня в паспорте указано ФМС, я писал Federal Migration Service. AL&G полноправный участник Сообщения: 420 Регистрация: 17.05.2016 Город: Владивосток Благодарил (а): 18 раз.

Внимание

Поблагодарили: 45 раз. Возраст: 52 Пол: Мужской Вернуться к началу Re: Заполнение визовой анкеты для японской визы Сообщение: #40 Я писал просто FMS в моём случае. Обычно везде в таком случае просто пишу транслитерацией.

Инфо

Life’s a journey, not a destination!Impossible is not a fact. It’s an opinion. Impossible is not a declaration. It’s a dare.

Impossible is potential. Impossible is temporary. Impossible is nothing. Alan Старожил Сообщения: 5101 Фото: 9 Регистрация: 09.07.2004 Город: Владивосток Благодарил (а): 60 раз.

Поблагодарили: 216 раз.

Заполнение анкеты на визу в японию

Возраст: 36 Страны: 29 Отчеты: 1 Пол: Женский

  • Фотография пользователя
  • Подписаться на пользователя Penalty

Вернуться к началу Re: Заполнение визовой анкеты для японской визы Сообщение: #27 Дона Кадаверциан писал(а) 07 фев 2017, 19:20:официальное (просто редко сталкиваюсь с англ наименованием работы), полное название на русском будет на бланке справки с работы tabibito писал(а) 07 фев 2017, 18:54:Вы через турфирму? неа, мы сами у нас есть все брони отелей, их приложим Обычно краткое наименование фигурирует на той же справке наряду с полным. В шапке или на печати. Насколько я знаю, когда документы подают сами, информационное письмо тоже прикладывают.
Там еще расписывается примерный план в городах
. tabibito полноправный участник Сообщения: 247 Регистрация: 21.01.2014 Город: Санкт-Петербург Благодарил (а): 23 раз. Поблагодарили: 20 раз.

Виза в японию

Под ‘посещением родственников и друзей и т.п.’ понимается приглашение родственников приглашающей стороны (супруга/-и, родственников по 3-е колено родства) и знакомых (включая друзей), а также туризм. Под ‘туризмом’ понимается туристическая поездка, гарантом которой является туристическая фирма.
(!) Деятельность, связанная с зарабатыванием денег на территории Японии, а также деятельность, подразумевающая вознаграждение, не соответствует ни одной из вышеизложенных целей
. Перед подачей документов на визу в Японию приглашающий и гарант должны подготовить документы, указанные на самой последней странице ‘Документы, которые готовятся японской стороной’. ((!) Документы для <краткосрочных , <посещения и <туризма могут отличаться.) В качестве приглашающей стороны и гаранта может выступать одно и то же лицо.

Документы для получения визы в японию

Образец загранпаспорта гражданина РФ Перечень основных документов К основному перечню бумаг относятся:

  • загранпаспорт плюс ксерокопии;
  • 2 экземпляра визовой анкеты;
  • 2 недавно сделанных (в течение последних трёх месяцев) цветных фотоснимка 45х45 на светлом фоне;
  • ксерокопия внутригосударственного паспорта (главные листы плюс регистрация);
  • брони отелей;
  • билет в Японию и обратно;
  • справка с работы.

Скачать бланк визовой анкеты в Японию Скачать образец заполнения анкеты на визу в Японию Скачать образец справки с работы для получения визы Учащиеся вместо последнего упомянутого документа предоставляют справку с места учёбы либо ксерокопию студенческого. Заявители-пенсионеры – ксерокс пенсионного удостоверения.

Анкета на визу в японию

Важно

Сколько бы анкет ни оформлял, никогда еще в консульстве не парили по таким пустяковым поводам. В крайнем случае, прямо на месте попросят замазать и написать нужный им вариант.

В Кагосима на японском лоукостере PeachКак мы «массово» поменяли гражданство на японское Sier активный участник Сообщения: 563 Фото: 5 Регистрация: 29.09.2012 Город: Осака, Япония Благодарил (а): 18 раз. Поблагодарили: 138 раз. Возраст: 45 Страны: 13 Отчеты: 3 Пол: Мужской Вернуться к началу Re: Заполнение визовой анкеты для японской визы Сообщение: #38 Sier писал(а) 06 авг 2017, 17:16:coaxial, напишите транслитерацией MID.

Сколько бы анкет ни оформлял, никогда еще в консульстве не парили по таким пустяковым поводам. В крайнем случае, прямо на месте попросят замазать и написать нужный им вариант.

Спасибо! coaxial новичок Сообщения: 22 Регистрация: 05.03.2014 Город: Москва Благодарил (а): 2 раз. Поблагодарили: 0 раз.

Образец заполнения визовой анкеты в японию

В последнем случае необходимо будет доверенность на работника фирмы, на основании которой тот сможет подать бумаги в консульский отдел Японии от имени заявителя. Консульская пошлина при оформлении японской визы не взимается.

В случае самостоятельной подачи заявления единственной статьёй расходов является пересылка подтверждающих документов из Японии, стоимость которой в 2020 году составляет 15-20 долларов США. Бумаги от принимающей стороны должны быть отправлены заявителю, а не напрямую в японское консульство.

Заявитель их должен подать на рассмотрение в посольство Японии вместе со своим комплектом документов, подготовленным самостоятельно. Срок давности любой бумаги не должен превышать 3 месяца с момента её составления.

Рассмотрение заявления происходит в течение 4-10 рабочих дней.
Дополнительными документами являются:

  • пригласительное письмо, где указывается причина поездки;
  • посуточный план путешествия;
  • спонсорское гарантийное письмо;
  • документы юридического лица, являющегося гарантом: регистрационные бумаги, квитанции, свидетельствующие об оплате тура, документы в подтверждение цели поездки и пр.

Скачать бланк спонсорского письма для визы в Японию Скачать бланк сведений о приглашающей компании За японской визой в России могут обращаться также и иностранные граждане. В этом случае помимо вышеперечисленных документов от них потребуется временная регистрация, срок действия которой на момент подачи бумаг превышает 6 месяцев. Бланк анкеты на визу в Японию: Нюансы оформления Японскую визу можно оформить как своими силами (в консульстве либо ВЦ), так и путём обращения в турагентство.

Прежде, чем отправиться в консульство, вам нужно иметь:

-Российский паспорт

-Заграничный паспорт
-Приглашение в Японию (в случае получения транзитной визы – авиабилет)
-Справка о доходах (в случае поездки с целью бизнеса)
-2 фотографии 3.5х3.5
Если какого из этих документов не будет, то в лучшем случае вы сможете оценить строгие интерьеры консульства и не более того. Так же прежде, чем отправляться в консульство, лучше всего туда позвонить и уточнить когда именно принимают документы на визу. Обычно это делают в будние дни по утрам с 10-12 часов, но, в зависимости от консульства или посольства, расписание может быть иным.

Где находятся представительства Японии?
Это список всех консульств и посольств на территории России.

Посольство Японии в России г. Москва.
Тел.: 7-495-229-2550
(Территории, находящиеся в ведении: Россия (за исключением территорий, входящих в ведение нижеперечисленных Генконсульств), а также Армения, Туркменистан).

Генконсульство Японии в Санкт-Петербурге
Тел. 7-812-314-14-34
(Территории, находящиеся в ведении: г.Санкт-Петербург)

Генконсульство Японии в Хабаровске
Тел. 7-4212-41-30-44
(Территории, находящиеся в ведении: Бурятия, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край, Амурская область, Иркутская область, Читинская область, Еврейский автономный округ, Агинский Бурятский автономный округ)

Генконсульство Японии во Владивостоке
Тел. 7-4232-26-74-81
(Территории, находящиеся в ведении: Приморский край, Камчатская область, Магаданская область, Корякский автономный округ)

Генконсульство Японии в Южно-Сахалинске
Тел. 7-4242-72-60-55
(Территории, находящиеся в ведении: Сахалинская область)

Как одеваться?
Правительство Японии не вводит каких-либо ограничений на форму одежды посетителей, поэтому надевать строгий деловой костюм не обязательно. С другой стороны не стоит одеваться вызывающе, достаточно обычной повседневной одежды.

Охрана
Для начала требуется пройти пост охраны. Во Владивостоке это сначала охранник на первом этаже, обычно ему достаточно просто сказать, куда вы идёте.
Затем, поднявшись на лифте на 6 этаж, вы, собственно, подойдёте к КПП консульства
. Обычно охраняют консульство российские сотрудники некоего охранного агентства, как правило, хотя бы один из них – это сотрудник ФСБ. Пугаться их не стоит, они здесь чтобы вам помочь и предотвратить какую либо агрессию против сотрудников консульства.
Перед тем как проходить паспортный контроль на входе, выложите из карманов мелочь, ключи, флешки и сотовые телефоны
. Если у вас с собой сумка сложите всё туда. Сумку просветят рентгеном, таким же, как используется в аэропортах. За электронику опасаться не стоит, но, говорят, негативы фотоплёнки могут пострадать.
Заходить в пропускной пункт нужно по одному, держа в руках российский паспорт. Вас спросят о цели визита, честно отвечайте, что пришли подать документы на визу.
Если вы не последовали предыдущему совету и не опустошили карманы от ключей и мелочи, вам придётся долго и нудно доставать всё из карманов в специальную сетку.

Что не следует делать и брать с собой…
Пожалуй, это следует из чувства здравого смысла, но всё же скажу – не стоит с собой брать колюще-режущее, пневматическое или иное оружие, легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещества. Даже если вы ничего дурного не замышляете, вас могут неправильно понять. По этой же причине неуместны различные шутки или высказывания в адрес охранников, сотрудников консульства или Японии вообще. Японцам и так у нас неуютно, мало кто выдерживает в России больше года.
Поменьше говорите и не обращайтесь напрямую к сотрудникам консульства, даже если случайно встретите их в коридоре
. Вашими вопросами занимается специалист по оформлению визовых документов и никто другой.

Внутри консульства.
Успешно преодолев арку металлодетектора, вы отправляетесь в комнату для оформления визовых документов. Обычно сразу на входе висит указатель того, где она расположена. Сразу отправляйтесь туда. В японском консульстве города Владивостока комната для оформления виз прямоугольная. Примерно тридцать квадратных метров, с одной стороны находятся два зеркальных окошка, так что визовый специалист предстанет вам этаким голосом за зеркальной стеной, он вас, кстати, прекрасно видит. Обычно на выдаче виз работают русские, но может быть русскоговорящий японец, так что вам всегда пояснят, что вы оформили не так.
Больше всего интерьер напоминает почту, серые столы с анкетами и образцами их заполнения
. Есть несколько, ручек привязанных на леску, и ножницы, чтобы нарезать фотографии. Лучше всего заполнить анкеты заранее.
Обратите внимание – если вы подаёте документы для другого лица, вам необходимо иметь на руках доверенность с личной подписью доверяющего.
Не забудьте сделать копию загранпаспорта. На территории консульства услуги ксерокса, как правило, не предоставляются, и печатать для вас никто ничего не будет.

Бланк анкеты
Анкета на английском языке и в ней есть несколько нюансов. Заполнять анкету можно синей, чёрной шариковой или гелевой ручкой, а также годятся бланки, заполненные на компьютере. Нельзя заполнять анкету простым карандашом или стирающейся ручкой. Если вы пишете от руки, заполняйте всё только печатными буквами. Японцам, даже давно изучающим русский, очень трудно разбирать наш письменный текст. Также допускается часть анкеты заполнить на компьютере, а какие-то пункты дописать ручкой.

Name in full – Сначала нужно писать фамилию по-русски, а затем в скобках по-английски: Иванов (Ivanov)

Имя, отчество – Почти то же самое, но поскольку японцам наше отчество интересно постольку-поскольку, по-английски пишется только имя: Иван Иванович (Ivan)

Different name used, if any – За данной позицией кроется ничто иное как девичья фамилия. Актуально это только для замужних женщин. Не нужно сюда писать ваш ник или прозвище в онлайн-играх.

Date and place of birth – Дата и место рождения. Здесь нужно вписать дату рождения, город, область и страну. Например: 01 03 1983 Владивосток, Приморский край, Россия

Former nationality if any – Заполнять данную графу требуется лишь в том случае, если вы в прошлом были гражданином другой страны. Например, Украины, но впоследствии получили русское гражданство.

Purpose of journey to Japan – кратко охарактеризуйте цель вашей поездки. Например: туризм, бизнес, посещение родственников и т.д.

Length of stay in Japan intended – Сколько вы собираетесь пребывать в Японии. Если ваша поездка менее 90 дней – указывайте дни, если больше – месяцы. Учтите, длительность пребывания должна совпадать с вашей программой пребывания.
Например: 60 дней или 18 месяцев.

Route of present journey (Ваш маршрут)
Probable date of entry – Вероятная дата въезда в Японию. Если вы уже купили или зарезервировали билеты, смело пишите день вылета. Если же вы решили отправиться в Японию на корабле, то нужно указать предполагаемый день прибытия.

Port of entry: В какой город вы прибудете. Имеется в виду не ваша точка назначения, а тот город, где приземлится ваш самолёт или пришвартуется корабль. Так что если вы едете в Токио через Ниигату, то в данной графе нужно указать именно г. Ниигата.

Name of ship or Airline – Название корабля или номер самолёта, на котором вы отправитесь в страну восходящего солнца.

Passport
Refugee or stateless should note the title of trawel document – это относится только к беженцам и лицам без гражданства. Так что, скорее всего, вам заполнять эту графу не придётся.
No. – Номер заграничного паспорта. Например: 00 1234567
Ordinary Issued at – Тут нужно указать город, где вам выдали паспорт, а также дату выдачи
. Обратите внимание, что места под дату оставлено всего ничего, пишите компактно.

Criminal record if any — Уголовная ответственность. Собственно, единственное, что сюда можно написать: «не привлекался». Получить визу, если у вас есть криминальное прошлое – практически невозможно. Тем не менее, если вы были под следствием, но были оправданны, совершили какие-либо административные правонарушения и несли за них административную ответственность, то тоже вполне можно написать: «не привлекался».

Home address – должен совпадать с местом вашей прописки в гражданском паспорте. Например: ул. Набережная 6 кв. 115 г. Владивосток, Россия

Tel. – Ваш контактный телефон, можно указать сотовый, можно домашний. В любом случае вам вряд ли на него позвонят, только в каких-либо особых случаях. Указывать нужно с кодом страны и города например: +7(4232)123456

Profession or occupation – Здесь нужно указать чем вы занимаетесь. Можно одним словом. Врач, инженер, рабочий, домохозяйка.

Name and address of firm or organization which applicant belongs – Название фирмы или организации, к которой вы относитесь. Для студентов нужно указать название вуза. Например: Дальневосточный государственный университет, ОАО Автопартнёр.
На следующей строке укажите адрес предприятия или университета, а также телефон компании или деканата университета.

*Partner’s profession/Occupation (or Parents profession/Occupation) – В самом начале пункта стоит звёздочка. И означает он пункт не обязательный к заполнению. Поэтому смело оставляем его пустым.

Adress of Hotels or names and addresses of persons with whom applicant intends to stay – А вот эту строку оставлять пустой никак нельзя. Здесь нужно указать, где вы собираетесь в Японии проживать. Не обязательно перечислять всех друзей и все отели, где вы панируете переночевать, достаточно одного. Может возникнуть следующая проблема: адрес будет написан на иероглифах. Так что либо заранее попросите адрес на английском, либо можно вырезать строчку с адресом, вклеить в анкету и сделать ксерокопию. Это допускается.

Dates and duration of previous stays in Japan – Если вы впервые едете в Японию, эту строку тоже можно не заполнять, иначе впишите даты вашего прошлого пребывания в Японии. Например: 27.07.2006-08.08.2006

Гарант
Пожалуй, самый важный раздел анкеты сведенья о гаранте. Гарант – это человек или организация, приславшая вам приглашение.

Guarantor or reference in Japan – Здесь нужно указать имя вашего гаранта. Гарантом может выступать человек или организация, при этом имя должно совпадать с теми документами, что вам прислал гарант.

Adress – Адрес проживания вашего Гаранта или адрес компании, выступающей гарантом.

Relationship to Applicant – Как вы относитесь к Гаранту. Вариантов может быть много, в зависимости от отношений. Это могут быть родственные отношения, супружеские, дружеские, работодатель (если вы оформляете рабочую визу)

*(Remarks) Special circumstances, if any – Сведения об особых обстоятельствах, обычно в это поле тоже ничего писать не требуется.

Вам осталось поставить сегодняшнее число и подпись. После чего можно подавать документы вместе с загранпаспортом, документами, которые прислал вам гарант и т.д.
Учтите, обратно вернут вам только загранпаспорт, поэтому заранее сделайте копии нужных вам документов. Например, вашей программы Японии.
Обратите внимание: при подаче документов на визу в Японию с целью бизнеса, с июля 2008 года введено требование предоставления справки о доходах, а в случае если вы директор предприятия – копия свидетельства о регистрации компании
. В случае других целей визита это обычно не требуется, но в некоторых случая вопрос решается отдельно.

Фотография
Обратите внимание, фотографии должны быть 45х45 мм, чёрно-белые, матовые, лицо должно быть в овале по плечи. Цветные снимки допускаются, но не рекомендуются.
Есть ещё интересный нюанс, если вы ранее подавали документы на визу
. Нельзя использовать старые фотографии, если им больше полугода.
Фон у снимков должен быть белый, не годится синий, или тёмно-серый фон. Также на фотках не должны быть сгибы или пятна.
Если вы не уверены, что правильно оформили анкету, не спешите наклеивать фото
. Сначала обратитесь к визовому специалисту, и он укажет вам на ошибки, которые вы могли допустить, только после этого наклеивайте фото. Не поленитесь прихватить с собой клей, обычно он есть и на столах, но частенько засохший или мерзкого качества.

Если вы всё заполнили правильно, то вам предлагают подождать, пока консул рассмотрит ваши документы. Время ожидания варьируется от нескольких минут до нескольких часов, в зависимости от типа вашей визы, гаранта документов и т.д.
Скрасить ожидание можно полистав журналы и проспекты, разложенные по стеллажам, правда, всё в основном на японском
. Видеофотосъемка на территории консульства и посольства запрещена, так что порадовать фотографиями интерьера не смогу. Тем не менее, пользоваться электронными приборами не запрещено. Я спокойно достал свой ноутбук и написал эту заметку, пока ждал разрешения на визу. Сканирование частот Wi-Fi показало, что данные сети на территории консульства не используются, очевидно, по соображениям безопасности. Нелишняя предосторожность.
С недавних пор на столах появились проспектики на нескольких языках, призваны они защитить людей, насильно вывозимых в Японию для занятия проституцией или любой другой противоправной деятельностью
. В них есть список телефонов, куда можно обраться за помощью, а на самом проспектике по-японски написано: «Девушка, предъявившая эту листовку, вовлечена в торговлю людьми или сексуальную эксплуатацию, пожалуйста, обратитесь в полицию».
Когда ваши документы рассмотрят, вас пригласят к окошку и либо скажут когда нужно прийти за визой, либо откажут, обычно называют причину
. Как правило, это неправильно оформленные документы приглашения, но бывают и другие причины. Иногда в визе отказывают без объяснения причин, у консульства есть такое право.
Обычно оформление визы занимает 4 рабочих дня, иногда больше. В любом случае вам скажут, в какое время прийти. Обычно это вторая половина дня, во Владивостоке визы выдают с 16 до 17 часов, но возможны варианты. На этом этапе визу вам выдадут почти наверняка, если только не возникнут проблемы с проверкой информации, которую вы указали в анкете. Тогда вам также могут выдать вместо визы жирный кукиш.

Кого пускают, а кого не пускают в Японию.
Вообще у русских в Японии очень плохая репутация, отдельное спасибо за это нужно сказать русским морякам, торговцам подержанными автомашинами и русским проституткам. Поэтому для японцев все русские мужчины – торговцы автомашинами, а все русские девушки – это хостесс и проститутки. Причём очень часто девушки приезжают в Японию по краткосрочной визе и, нарушая визовый режим, нелегально остаются в стране. Поэтому визы обычно не дают молодым незамужним русским девушкам. Наибольшие шансы получить визу имеют молодые мужчины, не привлекавшиеся в прошлом к уголовной ответственности. А также замужние девушки, тем более, если они едут к мужу в Японию. Не пускают в Японию лиц в прошлом совершивших в прошлом на территории Японии какие-либо административные или уголовные правонарушения.

Уязвимости японской визовой службы
Вся информация из анкет поступает в единую компьютерную базу данных. Причём всё подвязано на фамилию аппликата. Так что если вам отказывают в визе, по какой-либо причине (например, из-за совершения на территории Японии какого-либо правонарушения), то достаточно сменить фамилию, оформить новый загранпаспорт и вот вы уже совершенно новый человек. Вот только последние два года при въезде в Японию ввели тотальное дактилоскопирование въезжающих в страну. Если с вас в прошлый раз успели снять пальчики, то фокус со сменой фамилии приведёт только к тому, что вас выдворят из страны на этапе прохождения визового контроля в порту прибытия.

Вот так выглядит японская виза образца 2008 года. Документ, достаточно основательно защищённый от подделки, а также от попыток переклеивания.

Вы, скорее всего, не обратили внимания, но в анкете, что вы заполняли, есть интересный пункт, кроющийся за фразой: I understand that possession of visa does not entitle the bearer to enter Japan upon arrival at port of entry if he or she is found inadmissible. Переводится эта строка как: «Я понимаю, что владение визой ещё не гарантирует въезд в страну, если обнаружатся обстоятельства препятствующие этому». Означает это то, что сотрудники иммиграционной службы могут завернуть вас обратно на родину. А к тем самым препятствующим обстоятельствам относятся:

-Совершенные в прошлом правонарушения на территории Японии или территории страны, имеющей с Японией соглашение о выдачи преступников (например, США), та самая проверка отпечатков пальцев.

-Преступления против человечества – если вы служили в КГБ, или в иракской армии, вам нечего делать в Японии.

-Если сотрудники иммиграционной службы сочтут, что вы не подлежите въезду в Японию. Попросту вы чем-то им не понравились. Наибольший риск у молодых симпатичных неженатых девушек, приехавших по туристической или любой другой краткосрочной визе. Из-за всё тех же опасений, что девушка может остаться в стране нелегально.

Если вас однажды признали не подлежащим к въезду, то попасть в Японию вам уже вряд ли удастся. Тем не менее, такое всё-таки случается, но редко.

Расскажу на личном опыте, как получить визу в Японию самостоятельно. После изменения правил в январе 2017 года стало все просто и понятно. Почитайте.

Перед вами очередная статья о том, как мы готовимся к самостоятельной поездке в Японию. Я уже писал о покупке билетов, жилье и обмене валюты. Сегодня расскажу, как получить туристическую визу в Японию самому. По новым правилам. Данные актуальны на март 2017 года.

Спланируйте поездку

К походу в Консульство придется подготовиться. У вас уже должны быть куплены авиабилеты, забронировано жилье и составлен маршрут путешествия. Брони потом можно отменить, билеты сдать,  маршрут поменять, но на момент подачи заявления ваша гипотетическая поездка должна казаться правдивой.

Заполните документы

С собой в японское Консульство вам надо принести следующие документы.

  1. Визовую анкету в двух экземплярах.
    Анкеты надо заполнить на английском или японском языке. Пустые поля оставлять нельзя, лучше ставить прочерк. В правом углу приклеить фотографию 45 на 45 миллиметров. Требования обычные: цветная, на белом фоне, без головного убора и т.п.
  2. Загранпаспорт.
    Говорят, загран можно только принести и показать, а сдать копию. Я не пробовал.
  3. Копию российского паспорта.
    Надо распечатать разворот с фотографией и с регистрацией.
  4. Документы, которые подтвердят вашу финансовую состоятельность.
    Если вы платите сами, то надо принести из банка выписку о состоянии счета. На документе обязательно должна быть печать и подпись сотрудника. Простая мини-выписка с остатком по карте не подойдет. Мы исходили из того, что у каждого участника поездки на карте должно было быть не меньше 100 тысяч рублей. Вопросов не возникло. Вместо выписки можно принести справку с места работы. В ней должна быть указана заработная плата. Ну и печать с подписью, конечно. Если за поездку платите не вы, то лучше уточнить отдельно. Возможно, потребуется письмо от спонсора или какие-то иные документы.
  5. Авиабилеты.
    Приложите к документам распечатанную бронь ваших авиабилетов.
  6. Программу пребывания.
    Заполняется на английском или японском. В программе пребывания вы обязаны отразить дату въезда в Японию и выезда из нее. Важно указать время, номер рейса и место прибытия, отъезда. Также потребуется расписать, где вы будете жить и что планируете делать. Можно в общих чертах.
  7. Объяснение причин для многократной визы.
    Этот пункт для тех, кто планирует посетить Японию несколько раз по одной визе. Надо на английском или японском в свободной форме рассказать о причинах, почему вам нужна многократная виза.
  8. Доверенность.
    Если кто-то из участников поездки не будет присутствовать в Консульстве в момент подачи, требуется доверенность. Она заполняется в свободной форме. Заверять не обязательно. В доверенности должны быть указаны паспортные данные и контакты двух человек.

На сайте Консульства вы найдете бланки документов и инструкцию.

Посетите Консульство

Важное отступление: В этом тексте я рассказываю о своем личном опыте. Ситуация в регионах может отличаться. Мы подавали 6 заявлений на однократную японскую туристическую визу. Среди нас:

  • Петербуржец с местной пропиской;
  • Девушка с краснодарской пропиской, живущая в Питере;
  • 4 краснодарца. Они передали нам документы по доверенности.

Документы на визу подают по адресу: Санкт-Петербург, ул.Миллионная, 30. Вход вы не пропустите. Над ним висит огромный флаг Японии. Прием документов на визу: 10:00-11:30. Выдача виз:15:00-16:30.

Внутри тесновато, сидячих мест не так много. Немного напрягает, что общение с сотрудником и разбор полетов проходит в общем помещении. Все слушают и обсуждают.

В чем мы совершили ошибку: у сотрудников Консульства возникли вопросы по поводу того, что пятеро из нас были с краснодарской пропиской. Обычно в таких ситуациях людей отправляют в Москву. Узнав, что это семейная поездка, девушка сжалилась и приняла документы, попросив принести документы, подтверждающие факт проживания Оли в Петербурге. Сгодится справка с места работы или из университета.

Срок рассмотрения заявления: одна неделя.

Об итогах поездки читайте в статье о японцах.

Автор
Михаил Роскин

Интересуют горящие туры?

Посмотрите, какие варианты есть на ваши даты. Сайт мониторит предложения от 120 фирм. Есть удобная система для поиска и фильтрации предложений. Все цены окончательные. Перелет и проживание уже включены. Цены начинаются от 6 000 рублей с человека.

Вот промо-коды Травелаты на персональную скидку для вас:
– lhTurkey1500 — скидка 1500 рублей при покупке путевки в Турцию от 50 тыс.р.
– lhtravel500 — скидка 500 рублей при покупке любой путевки от 20 тыс.р.
– lhtravel300 — скидка 300 рублей при покупке любого тура от 10 тыс.р.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: